人気ブログランキング | 話題のタグを見る

カポエイラ・ブログ -Roda de Papoeira-


パポエイラとはカポエイラに関するパポ(おしゃべり)のこと。このホーダにはカポエイラに関心のある人なら誰でも参加できます。いちおう管理人としてグンガは久保原が担当してます。Ie~~
by vadiacao
カテゴリ
以前の記事
リンク
■カポエイラの総合サイト:         「カポエイラ入門」

■カポエイラ・グッズ専門:  「カポエイラ・ショップ     ビリンバウ」

■ビリンバウの専門サイト:
「ビリンバウ入門」



メストリ・カマレオンのDVD

メストリ・カマレオンのDVD_f0036763_710513.jpg


 カポエイラを感じたい人、語りたい人、その深みをさらに掘り下げたい人に非常にお勧めのDVDが発売になりました。

 ネストール・カポエイラがゲストと対談する企画「Jogo de Ideia」にメストリ・カマレオンが呼ばれた時の模様がDVD化されたものです。プロデュースは今年2月に私が招聘したイタプアンです。

 イタプアンに字幕翻訳の話を持ちかけられた時は、正直、あまり乗り気じゃなかったのですが、内容を見て超感動。即決で引き受けました。

 「カポエイラは自由だ」というカマレオンのカポエイラに対するビジョンには非常に共感します。ただ口で言うのは簡単ですが、彼の場合はホーダの中と外の行動で身を持ってそれを示している所が好きです。実際、バイーアの有名な先生たちの中にも、「カポエイラは自由だ」と言いながら、それにそぐわない指導の仕方、言動をしている人たちも少なくありません。

 このDVDでネストールやイタポアンが提示したかった点の一つは、ジョーゴの見方を養うということです。これはうちに泊まった時にイタポアンとも話していたんですが、ちょうどサッカーやボクシングを観戦するように、自らはプレーしなくても、一流カポエイリスタのジョーゴを見て楽しむということがもっとなされていいんじゃないか。そのためにはジョーゴの見どころを解説しなくちゃいけない。一般の人たち、非カポエイリスタたちがカポエイラを見る楽しみを覚えれば、カポエイラの普及が一層推し進められるはずです。

 「Jogo de Ideia」の企画では、毎回ゲストが自分のジョーゴをビデオで振り返り、ネストールがいろいろインタビューするというコーナーを設けています。「君はアクロバットが得意だが、ジョーゴの初めから飛ばしていってもいいと考えているのかい?」「この動きはこれまで見たことがないけど、この時に思いついたの?」「自分はほとんど経験がないのだが、君のジョーゴを見ているとトランス状態とも見えるときがある。ああいう時はどんな心理状況なんだい?」などなどの質問にカマレオンが答えていきます。

 こんなやりとりをこのDVDでは、日本語字幕で見ることができます。これは私が言うのもなんですが、とても恵まれたことだと思いますよ(笑)。こういう点をメストリたちとのふれあいから直接感じられるためにも日本のカポエイリスタはもっとポル語を学ぶべきだと思います。動きをコピーし、歌の歌詞を暗記して事足れりとすることのできた時代は、少なくとも日本の一線でリードしているリーダーたちにとってはそろそろ終わりです。

 字幕付けにあたって私が唯一不満だったのは、字幕の校正ができなかったことです。イタポアンと別れる最終日にDVDのマスターを渡されて、1週間で訳してメールで送りましたが、彼がアメリカでリリースしたいという時間的都合のため、字幕のおかれた映像を一度もチェックすることなくプレスされてしまいました。そのためセリフと翻訳の間に若干のずれがある個所や別の言葉に修正したいと思った箇所がいくつかあります。また日本語の分からないイタポアンが作業しているので、とんでもないところで文が切断されているところもあります(笑)。ただ全体としては、カマレオンのメッセージはよく理解できるようになっていると思います。

 ちなみに私も最近youtubeなどを自分でアップするようになりましたが、そのきっかけになったのが今回の字幕翻訳作業でした。それとイタプアンがうちでコンピューターに向かってビデオを編集している姿に触発されたのもあります。その後メストリ・ブラジリアのDVDにも日本語とポル語で字幕を付ける作業を行いました。こちらは私が翻訳から字幕を置く作業まで、全部自分でやったので、完全に納得のいく形に仕上がっています。さらに一昨日ヘネから今年の12月の講習会で使用する映像資料のDVDが届きました。これにも日本語字幕を付けて、参加者の理解に便宜を図る予定です。お楽しみに!

 メストリ・カマレオンのDVDはカポエイラ・ショップ ビリンバウで販売中です。米国では30ドルで売られていて、日本の定価は3,500円ですが、7月いっぱいはセールとして2,900円で販売しています。

 今回の字幕翻訳はボランティアでしたが、イタポアンがお礼として、日本での独占販売権をやると言ったので、そういうことになりました。少なくとも最初の1年間は日本国内ではカポエイラ・ショップ ビリンバウ以外で入手することはできません。
by vadiacao | 2011-07-08 08:06 | カポエイラ全般
<< 今日のボイは新曲やりました! アカデミアでもカポ・グッズ販売中 >>


最新の記事
検索
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧